摘要
一项新的研究报告称,学习一门新语言可以通过接触其他语言来提高。研究结果发表在《大脑与语言》杂志上。
一项新的研究报告称,学习一门新语言可以通过接触其他语言来提高。研究结果发表在《Brain and Language》杂志上。

学习一门新的语言是一个多步骤的过程,通常需要多年的时间:听新的声音,读新的单词结构,用不同的模式或语调说话。
但是如果你接触多种语言,而不仅仅是你的母语,那么即使是无意中学会一门新语言的机会也会更大。
华盛顿大学(University of Washington)的一项新研究发现,基于大脑活动,生活在使用多种语言社区的人比生活在单语环境中的人更能识别另一种语言中的单词。
“这项研究表明,大脑总是在后台工作。当你偷听谈话在其他语言中,你捡起这些信息你是否知道与否,“金赛蓝冰说,威斯康辛大学心理学系的博士后学习和脑科学研究所和该研究的第一作者,这是发表在九月份的《大脑和语言。
比斯解释说,这一发现本身在某种程度上是偶然的。研究了在一个社区,英语是主要语言,但一个越野实验室无关的原因导致额外的研究样本,在一个社区语言的多样性。
然而,参与者保持不变的任务:确定基本词汇和元音模式在一个陌生的语言在这种情况下,芬兰。虽然两组学生之间的一些课堂测试结果相似,但在辨别他们以前从未见过的单词时,处于不同语言环境的学生的大脑活动明显更活跃。
这项工作始于宾夕法尼亚大学附近的社区。据人口普查数据显示,周边县85%的人是白人,全州约10%的居民在家说英语以外的语言。在这项研究中,研究人员招募了18名“只会说一种语言”的人,因为他们自称不精通除英语以外的任何语言。
当时,现任加州大学欧文分校(University of California, Irvine)教授的朱迪思·克罗尔(Judith Kroll)有机会将她的实验室迁往南加州,研究小组决定看看在那里进行的实验可能会产生什么结果。
第二项研究样本的16人所有单语英语来自加州大学周围的社区,河畔。人口普查数据显示,周边县35%的人口是白人,全州44%的5岁及以上人口居住在英语不是主要语言的家庭。
研究人员选择了芬兰语,因为这两种语言都不常见,而且都依赖于元音和谐规则,这对学习者来说可能颇具挑战性。从本质上讲,元音字母“”、“o”和“y”称为“前元音”,因为他们形成的前面说话的嘴巴不能出现在相同的单词“元音”:“,”“o”和“u”。例如,表示曲棍球的单词“latka”只包含前元音,而表示钉子的单词“naula”只包含后元音。
在长达两小时的实验中,研究人员通过贴有单词标签的卡片、单词所代表的图片以及母语人士发音的录音,向参与者介绍了90个芬兰词汇。他们还被要求区分无意义和真实的芬兰单词,以帮助他们推断元音模式。
在训练结束时,参与者要接受单词测试,包括他们学过的单词,以及新的和“假的”芬兰单词。在测试部分,参与者戴着一顶装有特殊传感器的头饰,通过检测头皮上的微小电信号来测量大脑活动,这是一种被称为脑电图(EEG)的非侵入性技术。
两组学生在识别他们学习过的芬兰语词汇方面表现出了相似的能力,并确定这些词汇是否与他们在训练期间遇到的无意义词汇不同。然而,两组学生都没有表现出特别流利的能力来区分他们从未见过的真实单词和无意义单词。然而,脑电图结果显示,当加利福尼亚的参与者看到未知的单词(真实的和无意义的)时,他们的大脑能够分辨出来。
她解释说,大脑和行为数据测量不同时间尺度的信息。神经学测量以毫秒为单位显示大脑如何处理一个人的感知。
比斯说,与大脑相比,行为测量可以显示出轻微的延迟,因为像决策和从记忆中检索信息这样的认知过程发生在一个人回答问题或采取某种行动之前。
Bice说,研究结果表明,在环境中接触其他语言会产生影响。这些群体在人口统计和其他语言熟练程度方面大致相当;唯一的区别是社会经济地位和语言环境。如果有的话,宾夕法尼亚州社区较高的教育水平和收入水平通常与较高的语言学习水平有关。剩下的就是环境了。
Bice说,加州参与者大脑活动的差异让人想起了过去在华盛顿大学的研究,该研究表明,神经学结果往往“超过”行为或课堂结果。
最后,由于实验室的搬迁,研究结果是偶然的,比斯说。进一步的研究可以更正式地控制各种因素,扩大研究范围。但她补充说,这项研究表明,人类大脑吸收另一种语言的方式,在全球化的社会中,这本身就是一项有用的技能。
比斯说:“令人兴奋的是,我们的大脑仍然是可塑性的,沉浸在我们周围的信息中,我们可以根据我们所处的环境来改变自己。”
这项研究得到了威廉·奥尔·丁沃尔神经语言学奖学金、宾西法尼亚州立大学人文学院RGSO奖、美国国家科学基金会和美国国立卫生研究院的支持。
来源:Medindia
此文系悬壶济世网原创整理,没有授权,请勿转载!